赤ん坊の時に捨てられたカジモドは
彼を拾い育て、教育まで受けさせてくれたフロロに
忠誠心を持っている
そして彼の命令には何でも従うという
*********************
カジモド:
あなたはこの俺を受け入れて
養い育ててくれた
捨て子の俺を
ばけ物を
この世に生み出したことを
恥じた人たちに
拒絶された子供を
あなたは 俺が育ってゆくのを見守り
苦しむのを見守り
世の中に逆らって
保護してくれた
あなたは俺に
鐘つきの仕事を与えて
幸せにしてくれた
話し方を教えてくれ
読み方も書き方も教えてくれた
でも あなたの心の奥底を
読むことはできません
俺はあなたの物
主人を慕わない犬がいないように
俺の全ては
あなたの物
俺はあなたの物
主人を慕わない犬がいないように
俺の全ては
あなたの物
********************
Quasimodo:
Toi qui m'as recueilli
Adopté et nourri
Moi, l'enfant trouvé,
L'enfant rejeté
Par ceux qui avaient honte
D'avoir mis au monde
Un monstre
Toi qui m'as vu grandir
Toi qui m'as vu souffrir
Toi qui m'as protégé
Contre le monde entier
Tu m'as fait le bonheur
De me nommer sonneur
De cloches
Tu m'as appris à parler
A lire et à écrire
Mais je ne sais pas lire
Le fond de tes pensées
Je t'appartiens
De tout mon être
Comme jamais un chien
N'a aimé son maître
Je t'appartiens
De tout mon être
Comme jamais un chien
N'a aimé son maître
タイトルと映像がずれていますね
'La sorcière'ではなく'L'Enfant Trouvé'です
「話し方を教えてくれ 読み方も書き方も教えてくれた
でも あなたの心の奥底を読むことはできない」
と歌うカジモド=ガルー・・・
彼を拾い育て、教育まで受けさせてくれたフロロに
忠誠心を持っている
そして彼の命令には何でも従うという
*********************
カジモド:
あなたはこの俺を受け入れて
養い育ててくれた
捨て子の俺を
ばけ物を
この世に生み出したことを
恥じた人たちに
拒絶された子供を
あなたは 俺が育ってゆくのを見守り
苦しむのを見守り
世の中に逆らって
保護してくれた
あなたは俺に
鐘つきの仕事を与えて
幸せにしてくれた
話し方を教えてくれ
読み方も書き方も教えてくれた
でも あなたの心の奥底を
読むことはできません
俺はあなたの物
主人を慕わない犬がいないように
俺の全ては
あなたの物
俺はあなたの物
主人を慕わない犬がいないように
俺の全ては
あなたの物
********************
Quasimodo:
Toi qui m'as recueilli
Adopté et nourri
Moi, l'enfant trouvé,
L'enfant rejeté
Par ceux qui avaient honte
D'avoir mis au monde
Un monstre
Toi qui m'as vu grandir
Toi qui m'as vu souffrir
Toi qui m'as protégé
Contre le monde entier
Tu m'as fait le bonheur
De me nommer sonneur
De cloches
Tu m'as appris à parler
A lire et à écrire
Mais je ne sais pas lire
Le fond de tes pensées
Je t'appartiens
De tout mon être
Comme jamais un chien
N'a aimé son maître
Je t'appartiens
De tout mon être
Comme jamais un chien
N'a aimé son maître
タイトルと映像がずれていますね
'La sorcière'ではなく'L'Enfant Trouvé'です
「話し方を教えてくれ 読み方も書き方も教えてくれた
でも あなたの心の奥底を読むことはできない」
と歌うカジモド=ガルー・・・

