1961年Willie Nelsonの作品
初めネルソンはBilly Walkerのためにこの曲を書いたのだが
彼が拒否したためPatsy Clineが"I Fall to Pieces"に次ぐ曲として取り上げた
リリースされるとすぐにビッグヒットとなり
ネルソンはsinger-songwriterとしての地位を築いた

グラミー賞歌手LeAnn Rimesは1999年にこの曲をレコーディング
ホワイトハウスでブッシュ大統領の前で歌った
First Ladyのローラ・ブッシュのお気に入りの曲

他にも多くの歌手によってカバーされているが
私的一押しはJulio Iglesias

**********************

クレイジー
寂しくておかしくなりそうだ
僕はまともじゃない
気分が落ち込んでおかしくなりそうだ

分っている
君はその気になった時だけ僕を愛して
そして いつか
新しい恋人を見つけて出てゆくんだね

心配だ
何でこんなに不安になるんだろう
不思議だ
いったい僕が何をしたというんだ

クレージー
僕の愛で君をつなぎとめられたら
何とかしてやってみよう
泣きたい気分だ
そして 狂おしいほど
君を愛している

********************

Crazy
Crazy for feeling so lonely
I'm crazy
Crazy for feeling so blue

I knew
You'd love me as long as you wanted
And then someday
You'd leave me for somebody new

Worry
Why do I let myself worry
Wondering
What in the world did I do

Crazy
For thinking that my love could hold you
I'm crazy for trying
Crazy for crying
And I'm crazy
For loving you


Patsy Clineの歌はこちらから

Diana Krall Elvis Costello Willie Nelsonのライブはこちらから

Julio Iglesiasのメロウな歌声はこちらから


スポンサーサイト
07/30|A B Cコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
3歳の息子がシッターさんの不注意で53階から転落
その悲しみを歌った曲
アコースティックな音とちょっとハスキーなClaptonの声が
悲しみをいっそうつのらせる

Claptonの様子を心配した親友George Harrisonは
日本公演に彼を誘った

**********************

もし天国で会ったなら
私のことを憶えていてくれるかな
もし天国で会ったなら
今と同じでいられるだろうか
強くならなければ そして耐えてゆかなくては
だって僕はまだ
この天国にいる人間ではないんだから

もし天国で会ったなら
手を握ってくれるかな
そして支えてくれるかな
自分の生きる道を探すよ 昼も夜も
だって僕はまだ
この天国にとどまってはいけないんだ

時は 君をくじけさせる事もある
時は 君を膝まづかせる事もある
時は 君の心を引き裂くこともある
どうか 許しを
どうか 慈悲を

扉の向こうに
安らぎがある 分っているんだ
そして 
天国にはもう涙はないってことを

もし天国で会ったなら
私のことを憶えていてくれるかな
もし天国で会ったなら
今と同じでいられるだろうか
強くならなければ そして耐えてゆかなくては
だって僕はまだ
この天国にいる人間ではないんだから

だって僕はまだ
この天国にいる人間ではないんだから
もし天国で会ったなら
私のことを憶えていてくれるかな
もし天国で会ったなら
今と同じでいられるだろうか
強くならなければ そして耐えてゆかなくては
だって僕はまだ
この天国にいる人間ではないんだから

もし天国で会ったなら
手を握ってくれるかな
そして支えてくれるかな
自分の生きる道を探すよ 昼も夜も
だって僕はまだ
この天国にとどまってはいけないんだ

時は 君をくじけさせる事もある
時は 君を膝まづかせる事もある
時は 君の心を引き裂くこともある
どうか 許しを
どうか 慈悲を

扉の向こうに
安らぎがある 分っているんだ
そして 
天国にはもう涙はないってことを

もし天国で会ったなら
私のことを憶えていてくれるかな
もし天国で会ったなら
今と同じでいられるだろうか
強くならなければ そして耐えてゆかなくては
だって僕はまだ
この天国にいる人間ではないんだから

だって僕はまだ
この天国にいる人間ではないんだから

***********************

Would you know my name
If I saw you in heaven
Will it be the same
If I saw you in heaven
I must be strong, and carry on
Cause I know I don't belong
Here in heaven

Would you hold my hand
If I saw you in heaven
Would you help me stand
If I saw you in heaven
I'll find my way, through night and day
Cause I know I just can't stay
Here in heaven

Time can bring you down
Time can bend your knee
Time can break your heart
Have you begging please
Begging please

Beyond the door
There's peace I'm sure.
And I know there'll be no more...
Tears in heaven

Would you know my name
If I saw you in heaven
Will it be the same
If I saw you in heaven
I must be strong, and carry on
Cause I know I don't belong
Here in heaven

Cause I know I don't belong
Here in heaven
Would you know my name
If I saw you in heaven
Will it be the same
If I saw you in heaven
I must be strong, and carry on
Cause I know I don't belong
Here in heaven

Would you hold my hand
If I saw you in heaven
Would you help me stand
If I saw you in heaven
I'll find my way, through night and day
Cause I know I just can't stay
Here in heaven

Time can bring you down
Time can bend your knee
Time can break your heart
Have you begging please
Begging please

Beyond the door
There's peace I'm sure.
And I know there'll be no more...
Tears in heaven

Would you know my name
If I saw you in heaven
Will it be the same
If I saw you in heaven
I must be strong, and carry on
Cause I know I don't belong
Here in heaven

Cause I know I don't belong
Here in heaven

それではこちらから


07/16|T U Vコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
20年近いキャリアの中で5作しかオリジナルアルバムを出していない
音に対して、自分の音楽に対して絶対のこだわりを持つ
Enyaの2005年の作品

*****************

雨が降ると いつも 
目を閉じて 耳をすますと
寂しげな音が聞こえる
空が泣いている声が聞こえる

雨音を聞いてごらん
ほらまた降ってきた
雨音の中に聞こえてくる

落ちてくる涙の気配を感じて
ずっと降り続けるわけではないのだから
それなりに 日は流れ
物事はやってきて 去ってゆく

雨音を聞いてごらん
ほらまた降ってきた
雨音の中に聞こえてくる

夜遅く さ迷い歩く
あなたが呼ぶ声が聞こえる
私の名前は雨の中に
木の葉はささやき
ディープブルーの海は 神秘に満ちる

この時に終わりが来ても
この気持ちは変わらない
すべてが再びめぐってくる
空が泣いているように
降りそそぐ雨の中に
私の名前が聞こえる

*******************

Every time, the rain comes down
Close my eyes and listen
I can hear the lonesome sound
Of the sky, as it cries

Listen to the rain!
Here it comes again!
Hear it in the rain!

Feel the touch of tears that fall
They won't fall forever
In the way, the day will flow
All things come, all things go

Listen to the rain!
Here it comes again!
Hear it in the rain!

Late at night, I drift away
I can hear you calling
And my name is in the rain
Leaves on trees, whispering
Deep blue seas, mysteries

Even when this moment ends
Can't let go this feeling
Everything will come again
In the sound falling down
Of the sky, as it cries
Hear my name in the rain


Enyaの世界をこちらから

07/13|G H Iコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
Gordon Lightfootの作品だったと初めて知った
Peter, Paul & Maryが歌って有名だが
Bob Dylan、Harry Belafonte、Elvis Presleyなど
多くの歌手によってカバーされている


************************


朝早く 雨の中 わずかのお金を握りしめ
心に痛みを抱え ポケットには砂をかむような思い出が一杯
故郷を遠く離れて 愛する人のことを想う
朝早く 雨にぬれて 行くあてもない

707が離陸準備をしている9番滑走路のはずれで
冷たい風に吹かれて 僕は立ち尽くす
酒は美味かった 女達は気まぐれだった
彼女も行ってしまうのさ とうとう彼女も出て行ってしまうんだ

エンジンが力強く響き 空高く銀色の翼が飛び立つ
彼女は西に向けて飛び立った 雲の中を彼女は飛んでゆく
朝の雨が降らないところに 太陽がいつも降りそそぐところに
三時間もすれば俺の故郷の空を通る過ぎところさ

この古びた空港は俺の気持ちをへこませる もう俺には必要ない
だって俺はここに立ち尽くしている 冷え切って 酔いつぶれて
貨物列車に飛び乗るようには 飛行機には飛び乗れないのさ
だから俺は朝の雨に打たれながら自分の道を進むのさ

************************


In the early morning rain, with a dollar in my hand
With an aching in my heart and my pockets full of sand
I'm a long way from home, and I miss my loved one so
In the early morning rain with no place to go

Out on runway number nine, big 707 set to go
But I'm stuck here on the ground where the cold winds blow
Well the liquor tasted good and the women were all fast
There she goes my friend, o she's rolling now at last

Here the mighty engines roar, see the silver bird on high
She's away and westward bound, high above the clouds she'll fly
Where the early rain don't fall and the sun always shines
She'll be flying o'er my home in about three hours time

This old airport's got me down, it's no earthly use to me
Cause I'm stuck here on the ground, cold and drunk as I might be
You can't jump a jet plane like you can a freight train
So I'd best be on my way in the early morning rain



白黒が懐かしいPP&Mの歌はこちらから


そしてElvis Presleyの歌はこちらから

07/05|D E Fコメント(2)トラックバック(1)TOP↑
オリジナルはクリーデンス・クリアウォーター・リバイバルの曲だそうだけど
ロッド・スチュワートのバージョンが記憶にある

30年近く前になる
60歳を過ぎた友人がロッド・スチュワートが好きだといっていた
それから彼の歌を聴くようになって
あのハスキーな声が忘れられない

今年63歳になって
まだエネルギッシュなライブを世界各地で見せてくれる
ちょっと顔がふくよかになったけれど
ヘアスタイルは変わらない(カツラかな?・・・失礼)

今は亡き友人Mrs.Sullivanに・・・

この曲が発表されたのは1971年
ベトナム戦争末期
「rain」とはベトナムに投下された「ナパーム弾」をさしている
当時この曲はアメリカで放送禁止になった

そういえばサリバンさんも軍関係者だった・・・


*****************


ずっと昔に誰かが言っていた
嵐の前には静けさがあるって
分っているさ
そうしてやって来るのさ
嵐が過ぎ去れば そうさ
晴れているのに雨が降るんだ
分っているさ
雨のように光って落ちてくるんだ

僕は知りたい 雨を見たことがあるかい?
僕は知りたい 雨を見たことがあるかい?
晴れた日に降ってくる雨を

昨日も その前も
太陽は冷たく光り 激しく雨が降る
分っているさ
いつもそうなんだ
永遠に それは続く
輪のように繰り返し しっかりと ゆっくりと
分っている
でも 止められない 何でなんだ

僕は知りたい 雨を見たことがあるかい?
僕は知りたい 雨を見たことがあるかい?
晴れた日に降ってくる雨を

*************************

Someone told me long ago
There's a calm before the storm,
I know;
It's been comin' for some time.
When it's over, so they say,
It'll rain a sunny day,
I know;
Shinin' down like water.

I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?

Yesterday, and days before,
Sun is cold and rain is hard,
I know;
Been that way for all my time.
'Til forever, on it goes
Through the circle, fast and slow,
I know;
It can't stop, I wonder.

I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain?
Comin' down on a sunny day?
Yeah!


Rod Stewart2006年のライブはこちらから

Creedence Clearwater Revivalの演奏はこちらから


07/03|G H Iコメント(9)トラックバック(0)TOP↑
ミュージカル「マイ・フェア・レディ」の一曲
イライザが見事コクニーを克服して
美しい英語の発音を身につけた時の歌

オージー英語、キーウィー英語と並んで
コクニーの分りづらさは慣れるまでに苦労する
"エイ"と"アイ" "オウ"と"アウ"が入れ替わり
"h"の音は発音されない
"h"を正しく発音するためにろうそくを前にして・・・

今ではこの物語の舞台になったCovent Gardenあたりも
すっかり様相が変わり 
こぎれいな店や観光客相手のみやげ物やが立ち並ぶ
それでも様々なパフォーマンスが楽しい
魅力一杯の場所には変わりない


**********************************


イライザ:  ザ レイン イン スペイン ステイズ メインリー インザ プレイン
(スペインの雨は主に平野に降りとどまる)
ヒギンズ教授: もう一度
イライザ:  ザ レイン イン スペイン ステイズ メインリー インザ プレイン

イライザ:  ザ レイン イン スペイン ステイズ メインリー インザ プレイン
ヒギンズ教授: イヤ~ やったね! 全く 出来たよ!
          さあ もう一度 どこに雨が降るのかね?
イライザ:  オンザ プレイン!オンザ プレイン!
        (平野に! 平野に!)
ヒギンズ教授: で その水浸しの平野はどこにあるんだね?
イライザ:  スペイン! スペイン!
三人で:  ザ レイン イン スペイン ステイズ メインリー インザ プレイン!
       ザ レイン イン スペイン ステイズ メインリー インザ プレイン!
ヒギンズ教授: ハートフォード、ヘレフォード、ハンプシャー…?
イライザ:  ハリケーンはほとんど起きない
        ご親切にご招待くださいましてありがとうございます!
ヒギンズ教授: さあ もう一度 どこに雨が降るのかね?
イライザ:  オンザ プレイン!オンザ プレイン!
        (平野に! 平野に!)
ヒギンズ教授: で その干からびた平野はどこにあるんだね?
イライザ:  スペイン! スペイン!
三人で:  ザ レイン イン スペイン ステイズ メインリー インザ プレイン!
       ザ レイン イン スペイン ステイズ メインリー インザ プレイン!

***************************

Eliza: The rain in Spain stays mainly in the plain!
Higgins: Again
Eliza: The rain in Spain stays mainly in the plain!

Eliza: The rain in Spain stays mainly in the plain!
Higgins: By George, she's got it! By George, she's got it!
Now, once again where does it rain?
Eliza: On the plain! On the plain!
Higgins: And where's that soggy plain?
Eliza: In Spain! In Spain!
The three: The rain in Spain stays mainly in the plain!
The rain in Spain stays mainly in the plain!
Higgins: In Hartford, Hereford, and Hampshire...?
Eliza: Hurricanes hardly happen.
How kind of you to let me come!
Higgins: Now once again, where does it rain?
Eliza: On the plain! On the plain!
Higgins: And where's that blasted plain?
Eliza: In Spain! In Spain!
The three: The rain in Spain stays mainly in the plain!
The rain in Spain stays mainly in the plain!



映画のシーンはこちらから
http://uk.youtube.com/watch?v=Irct2ZGPVdE



07/01|T U Vコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
プロフィール

pjol

Author:pjol

ブログ内検索
最近の記事
カテゴリー
最近のコメント
最近のトラックバック
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

Welcome
RSSフィード
リンク
ブロとも申請フォーム