上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--/--|スポンサー広告||TOP↑
ピーターとゴードンの最初のヒット曲 (1964年)
ポール・マッカートニーはこの曲を書いたがビートルズ向きではないと考えた
そこでビリー・J.クレーマーにレコーディングを持ちかけたが断られた
その後ピーターとゴードンのリリースで見事UKチャート1位に輝いた
ビリー・J.クレーマーが悔しがったかどうかは知らない・・・

この当時ピーターの妹のアッシャーはポールの彼女
妹の彼氏の七光り?
ピーターは今でもプロデューサーとして音楽界で活躍している

ちなみにジョンのこの曲に対するリアクションは
出だしの歌詞が気に入っていたらしい
'Please lock me away' 'Yes, okay.'
と言って楽しんでいたらしい

ピーターとゴードンのコンサートに行った人は
優先的にビートルズのチケットが手に入る
などという噂につられて
新橋のダンスホールまで見に行った
結局チケットについては噂だけで・・・
でもコンサートは楽しんだと記憶している

ビートルズのチケットは
別ルートでしっかり手にいれ二回も武道館に行った

***********************

僕を閉じ込めて
日の光もシャットアウトだ
ここで僕は孤独な心を抱えて隠れている
皆が何と言おうと構わない 
愛のない世界にいつまでも留まるつもりはないのだから

小鳥が調子外れに歌い
雨雲が月を隠しても
僕は大丈夫だよ 孤独を友達にここにいるから
皆が何と言おうと構わない 
愛のない世界にいつまでも留まるつもりはないのだから

僕は待っている するとすぐに
真の愛が微笑むだろう
いつかは分らないけど 彼女はやって来るだろう
そうしたら 僕の負けさ
だからそれまで
僕を閉じ込めて
ここで僕は孤独な心を抱えて隠れている
皆が何と言おうと構わない 
愛のない世界にいつまでも留まるつもりはないのだから

僕は待っている するとすぐに
真の愛が微笑むだろう
いつかは分らないけど 彼女はやって来るだろう
そうしたら 僕の負けさ
だからそれまで
僕を閉じ込めて
ここで僕は孤独な心を抱えて隠れている
皆が何と言おうと構わない 
愛のない世界にいつまでも留まるつもりはないのだから

皆が何と言おうと構わない 
愛のない世界にいつまでも留まるつもりはないのだから

****************

Please lock me away
And don't allow the day
Here inside, where I hide with my loneliness
I don't care what they say, I won't stay
In a world without love

Birds sing out of tune
And rain clouds hide the moon
I'm OK, here I'll stay with my loneliness
I don't care what they say, I won't stay
In a world without love

So I wait, and in a while
I will see my true love smile
She may come, I know not when
When she does, I'll lose
So baby until then
Lock me away
And don't allow the day
Here inside, where I hide with my loneliness
I don't care what they say, I won't stay
In a world without love

So I wait, and in a while
I will see my true love smile
She may come, I know not when
When she does, I'll lose
So baby until then
Lock me away
And don't allow the day
Here inside, where I hide with my loneliness
I don't care what they say, I won't stay
In a world without love

I don't care what they say, I won't stay
In a world without love


ピーターとゴードンの懐かしい歌声をこちらから



スポンサーサイト
07/30|W X Y Zコメント(4)トラックバック(1)TOP↑
オリジナルはチャカ・カーンが1978年にリリースしビルボード21位までのぼった
当時10代だったホイットニー・ヒューストンと彼女の母親がバックコーラスとして参加している

ホイットニー・ヒューストンが映画「The Bodyguard」のためにレコーディングしたのが1992年
オリジナルよりヒットしてビルボード4位、40位以内に19週間とどまった
ミュージックビデオにはチャカ・カーンも参加している

**********************

あなたが望むものは何でも
必要なものも全て
あなたがしてほしいことは何でも
かなえてあげるわ 当然よ
だって私はオールラウンドの女性なの
すべて私に備わっているの
すべて私に備わっているの

私はオールラウンドの女性なの
全て兼ね備えた女性
すべて私に備わっているの
あなたがしてほしいことは何でも
かなえてあげるわ 当然よ

私はオールラウンドの女性なの
すべて私に備わっているの
あなたの心が読めるの
一から十まで全て分るの

あなたの知らない
秘密の魔法をかけることも出来るわ
特別なお酒を調合して
あなたの内に炎を燃やすの
あなたが危険や恐れをを感じた時はいつでも
すぐにあなたの前に現れるの

あなたの望みが感じ取れるの
種に雨が必要なように
あなたの心の戸惑いを
押韻詩にすることも出来るわ
そしてそれが古き良き恋につながったら
私のものよ
手に入れるの
絶対に

自慢はしないわ
だって私はそういう人間なんだから
ただ私に願い求めてちょうだい
そうすればかなうから
他人と比較しないで
私が手に入れたんだから

私はオールラウンドの女性
私はオールラウンドの女性

***********************

What ever you want
Whatever you need
Anything you want done baby
I'll do it naturally
Cause I'm every woman
It's all in me
It's all in me

I'm every woman
It's all in me
Anything you want done baby
I'll do it naturally

I'm every woman
It's all in me
I can read your thoughts right now
Every one from A to Z

I can cast a spell
Of secrets you can't tell
Mix a special brew
Put fire inside of you
Anytime you feel danger or fear
Instantly I will appear, yeah, cause

Oh, I can sense your needs
Like rain onto the seeds
I can make a rhyme
Of confusion in your mind
And when it comes down to some good old fashioned love
I got it
I got it
I got it, got it, got it, baby, baby, baby

I ain't braggin'
Cause I'm the one
Just ask me
Ooh, and it shall be done
And don't bother
To compare
I got it

I'm every woman
I'm every woman


ホイットニー・ヒューストンの歌でどうぞ



07/22|G H Iコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
ディズニー映画「ピノッキオ」で紹介された1940年にアカデミー賞受賞
それ以後ミッキーマウス同様にディズニーの象徴となり
様々の場面で使われている

もうすぐ七夕・・・
星に願いをかけてみましょう
でもどんなに優しい運命の女神様でも
織姫と牽牛のように
自分達のことばかり考えていては
願いを聞き届けては下さらないでしょうね

*******************

星に願いをかけるとき
あなたがどんな人であろうとそんなことは関係ない
あなたが心に願うことは何でも
かなうでしょう

あなたが心から願っているのなら
無理な願いなんてありません
夢追い人がするように
星に願いをかけるなら

運命の女神はやさしいもの
愛する心を持つ人の
その心に秘めた願いを
優しく叶えてくれるのです

晴れた空に急に光る稲妻のように
運命の女神は急にやって来てあなたの力になってくれる
星に願いをかけるとき
あなたの夢は叶えられるのです

*******************

When you wish upon a star
Makes no difference who you are
Anything your heart desires
Will come to you

If your heart is in your dream
No request is too extreme
When you wish upon a star
As dreamers do

Fate is kind
She brings to those to love
The sweet fulfillment of
Their secret longing

Like a bolt out of the blue
Fate steps in and sees you through
When you wish upon a star
Your dreams come true


どれも懐かしいディズニー映画 思いで深いシーンと共にどうぞ




07/01|W X Y Zコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
プロフィール

pjol

Author:pjol

ブログ内検索
最近の記事
カテゴリー
最近のコメント
最近のトラックバック
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

Welcome
RSSフィード
リンク
ブロとも申請フォーム
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。