上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--/--|スポンサー広告||TOP↑
Paul McCartney最新アルバム「New」より

**********************************

仕事に行くとき
大きな緑色のバスに乗ると
二階のデッキから
何でも見えるんだ

タバコをすいながら
乗ったり降りたり
そんな人が残していったタバコの箱を
拾ったりして

でも僕はいつも君の事を考えている
将来がどんなに遠く思えても
どうしたらこんなにたくさんの夢がもてるのだろう
そのなかの一つでも叶わないのに

仕事に行く途中で
雑誌を買ったら
中には水上スキーが好きな
可愛い女の子の写真が載っていた

その娘はチチェスターから
歴史を勉強するためにやって来たんだけど
僕なんかが見る雑誌のために
服を脱いだ

でも僕はいつも君の事を考えている
僕がそこにいるってどうやって分かったの
何をしたらいいのか途方にくれているときに
どうやってあっちこっち探し回れるの

仕事に行って
タイムレコードを押すと
あらゆることがどんなになるのか
何でも分かるんだ

タバコをすいながら
乗ったり降りたり
そんな人が残していったタバコの箱を
拾ったりして

でも僕はいつも君の事を考えている
将来がどんなに遠く思えても
どうしたらこんなにたくさんの夢がもてるのだろう
そのなかの一つだって叶わないのに 

仕事に行く途中に

でも僕はいつも君の事を考えている
僕がそこにいるってどうやって分かったの
何をしたらいいのか途方にくれているときに
どうやってあっちこっち探し回れるの

**********************************

On my way to work
I rode a big green bus
I could see everything
From the upper deck

People came and went
Smoking cigarettes
I picked the packets up
When the people left

But all the time I thought of you
How far away the future seemed
How could I have so many dreams?
And one of them not come true

On my way to work
I bought a magazine
Inside a pretty girl
Who liked to water-ski

She came from Chichester
To study history
She had removed her clothes
For the likes of me

But all the time I thought of you
How would you know that I was there
How could a soul search everywhere
Without knowing what to do

On my way to work
As I was clocking in
I could see everything
How it came to be

People come and go
Smoking cigarettes
I pick the packets up
When the people leave

But all the time i think of you
How far away the future seems
How could I have so many dreams
And one of them not come true

On my way to work

But all the time I thought of you
How would you know that I was there
How could a soul search everywhere
Without knowing what to do

On my way to work (x2)





スポンサーサイト
02/28|M N Oコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
Paul McCartney最新アルバム「New」より

**********************************

家に誰か来てくれないかな
眠れるところが必要なんだ
疲れた骨を休めて気の置けない話ができるところが
必要なんだ

みんな僕よりずっとよくやっていて忙しそうだ
それがどうしてだか僕には分かる
鎖を断ち切って
自由にしてくれる誰かがいるからさ
自分らしくさせてくれる誰かがね

僕を救ってくれる誰かがほしいんだ
動物園から帰ったとき
楽しく心を通じ合い僕のアリゲーターを託せる
誰かが必要なんだ

みんな自分たちに自信があるようだ
それがどうしてだか僕には分かる
誰か道を切り開いてくれる人がいるから
そうする鍵を見つけてくれる人がいるから
解き放してくれる人がいるから

僕のそんな人になってもらえるかな?
僕を自由にしてくれようとは思わない?
思い切って僕の鍵を探しくれないかな?

僕の悪いクセが出そうになったら
救い出してくれる誰かがほしい
僕が苦境に陥ったときはいつでも手を差し伸べてくれる
罪人の扱いに慣れた誰かが必要なんだ

みんな僕よりずっとよくやっていて忙しそうだ
それがどうしてだか僕には分かる
鎖を断ち切って
自由にしてくれる誰かがいるからさ
自分らしくさせてくれる誰かがね

そんな人になってもらえるかな
僕を自由にしてくれようとは思わない?
思い切って僕の鍵を探しくれないかな?

*******************************

I want someone to come home to
I need somewhere I can sleep
I need a place where I can rest my weary bones
And have a conversation not too deep

Everybody else busy doing better than me
And I can see why it is
They've got someone setting them free
Someone breaking the chains
Someone letting them be

I want someone who can save me
When I come home from the zoo
I need somebody who's a sweet communicator
I can give my alligator to

Everybody seem to know what they are talking about
And I can see why it is
They got someone breaking them out
Someone finding a key
Someone setting them free

Could you be that person for me?
Would you feel right setting me free?
Could you dare to find my key?

I want someone who can bail me
When I get up to my tricks
I need somebody used to dealing with a sinner
Whenever I get in a fix

Everybody else busy doing better than me
And I can see why it is
They've got someone setting them free
Someone breaking the chains
Someone letting them be

Could you be that person for me
Would you feel right setting me free
Could you dare to find my key?





02/17|A B Cコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
Paul McCartney最新アルバム「New」より

*******************************

君がほしいものは何でもあげるようにするよ
君を喜ばせるのは難しくはない
その代わりに僕がほしいものは
君には簡単なことだよ

君の愛を送り続けてくれ
戦いの最中でも
君は僕たちを救う何かを持っている
さあ僕たちを助けて

君に近づくと僕の中に
密林に響くリズムのような感覚を感じる
そんなにたくさんのことは望まないよ
だけど君に出来る何かがあるんだ

君は僕の彼女
愛を送り続けてよ
君は僕たちを救う何かを持っているんだ 助けてよ 救ってほしい

君の愛を送り続けてくれ
戦いの最中でも
君は僕たちを救う何かを持っているんだから
さあ僕たちを助けて
さあ僕たちを救って
救って

***********************************

I can try to give you everything you ever wanted
You're not hard to please
And the only thing I'm asking in return is something
You can give with ease

Keep on sending your love
In the heat of battle
You've got something that'll save us
Save us now

I've got the feeling of a jungle rhythm beating in me
When I'm close to you
I don't really want to ask for many favours
But there's something you can do

Oh, you're my woman
Oh, keep it coming
You got something that can save us, save us, save us

Keep on sending your love
Cause in the heat of battle
You've got something that'll save us
Save us now
Save us now
Save us now






02/05|P Q R Sコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
プロフィール

pjol

Author:pjol

ブログ内検索
最近の記事
カテゴリー
最近のコメント
最近のトラックバック
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

Welcome
RSSフィード
リンク
ブロとも申請フォーム
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。