グランゴワールが「愛の谷」の魅力について語る
そこでは
人種、宗教、肌の色に関係なく誰もが
ほんのわずかな金銭で遊び、楽しむことができる

***************************

グランゴワール:

サンドニ通りの先に
神聖な場所がある
一日の終りが近づくと
ロウソクの光が明々とてらす場所が

その谷地に
一度行ってみれば十分
愛の谷へ
何度も足を向けたくなる訳を知るには

愛の谷では
愛をひさぐ女たちが
ほんのわずかな金銭で
体を預けてくれる

金も宝石も
いらない
立派な演説も優しい言葉も
いらない

ほんのわずかな金銭で
快楽のひと時を与えてくれる
愛の谷の
女達は

アンダルシア人 ユダヤ人 マウル人
あちこちの港からやって来る
旅行者も商人も
旅の途中で一休み
カタロニア人にフランダース人
全ての金を使い尽くす

私の話に耳を傾ける女達よ
愛の谷に
不幸な愛を嘆くためにやって来た
吟遊詩人の話る物語

太鼓を叩け
周囲に響きわたるように
人々が急ぎ愛の谷に
やって来るように

何の心配もない
愛の谷では
華やぎの下で
心を奪われても

ベルベットのしたで
一夜の花が開き
つかの間の喜びを
手に入れるだけだから

フェビュス:

恋の病に落ちたときは
愛の谷にやって来る
誰も夜が明けるまでは
愛の谷から戻っては来ない

ちょっとどいてくれ
僕は美しいエスメラルダを待っているんでね
彼女は僕の手に表れた
運命を読み取っている

グランゴワール:

フォーブル通りの
北門から
ポパンクールの
交差点あたり

たくさんの浮浪者と
盗賊たちが
寄り集まる
愛の谷

身分の高い人たちも
そこでは羽目をはずす
浴びるほど飲み
酔いつぶれる

金も宝石も
いらない
立派な演説も優しい言葉も
いらない

ほんのわずかな金銭で
快楽のひと時を与えてくれる
愛の谷の
女達は

****************************

Gringoire:

En haut de la rue St-Denis
Il existe un endroit béni
Dont on voit briller les bougies
Dès que vient la tombée du jour

Là-bas au milieu de la plaine
Il suffit qu'un jour on y vienne
Pour que toujours on y revienne
Au cabaret du Val d'Amour

Au Val d'Amour
Les femmes d'amour
Vous font l'amour
Pour quelques sous

Pas besoin d'or
Ou de bijoux
Pas de discours
Ni de mots doux

Que quelques sous
Pour faire l'amour
Aux femmes d'amour
Du Val d'Amour

Les Andalous, les Juifs, les Maures
Vienn'de partout de tous les ports
les voyageurs et les marchands
Vienn's'y reposer en passant
Les Catalan et les Flamands
Vont y flamber tout leur argent

Femmes d'amour qui m'écoutez
C'est le discours d'un troubadour
Qui vient pleurer son mal d'amour
Au cabaret du Val d'Amour

Battez tambour
Aux alentours
Que l'on accoure
Au Val d'Amour

Pas de danger
Qu'on s'enamoure
Sous les atours
Du Val d'Amour

Vous trouverez
Sous le velours
Fleurs d'une nuit
Bonheur d'un jour

Phoebus:

Quand j'ai le corps en mal d'amour
Sitôt j'accours au Val d'Amour
On n'en ressort qu'au petit jour
Du cabaret du Val d'Amour

Mesdemoiselles excusez-moi
J'attends la belle Esmeralda
Elle a cru lire son destin
Entre les lignes de ma main

Gringoire:

Porte du Nord
Sur les Faubourgs
Au carrefour
De Popincourt

Tous les voyous
Tous les filous
Ont rendez-vous
Au Val d'Amour

Les gens de Cour
S'y déshonorent
On les voit saouls
Et ivres morts

Pas besoin d'or
Ou de bijoux
Pas de discours
Ni de mots doux

Que quelques sous
Pour faire l'amour
Aux femmes d'amour
Du Val d'Amour





スポンサーサイト

07/31|Notre Dame de Parisコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
この記事にコメント
名前:
コメントタイトル:
メールアドレス:
URL:
コメント:

パスワード:
管理人だけに表示:
管理者にだけ表示を許可
この記事にトラックバック
プロフィール

pjol

Author:pjol

ブログ内検索
最近の記事
カテゴリー
最近のコメント
最近のトラックバック
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

Welcome
RSSフィード
リンク
ブロとも申請フォーム