上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--/--|スポンサー広告||TOP↑
作詞家リチャード・スミスは
故郷ペンシルベニアのHonesdale's Central Parkの雪景色を見て詞を書くことを思い立ち
その後、結核療養中に作詞した

1934年に発表されて以来、この季節のスタンダード曲となり
150人を超える歌手によってカバーされている

***************************************

そりの鈴の音が聴こえるかい
道は雪で輝いて
きれいな景色だ
今夜は幸せだね
冬の不思議の国を歩いている僕たち

青い鳥は飛び去って
新しい鳥がここにいる
僕たちが
冬の不思議の国を歩いていると
愛の歌を歌っている

草原で雪だるまを作ろう
そしてブラウン牧師だと思おうよ

「結婚していますか?」と聞かれたら
僕たちは「いいえ
でも牧師様が町にいらしたら
お願いします」と答えるのさ

それから 一緒に話し合おう
暖炉の側で
冬の不思議な世界を歩きながら
僕たちが決めたことに
恐れず立ち向かうことを 
夢に見て

草原で雪だるまを作ろう
そしてブラウン牧師だと思おうよ

「準備はいいかな?」と聞かれたら
「いいえ、牧師様
でも牧師様が町にいらしたら
お願いします」と答えるのさ

それから 一緒に話し合おう
暖炉の側で
冬の不思議な世界を歩きながら
僕たちが決めたことに
恐れず立ち向かうことを 
夢に見て

冬の不思議な世界を歩きながら
冬の不思議な世界を歩きながら

**********************************

Sleigh bells ring, are you listening,
In the lane, snow is glistening
A beautiful sight,
We're happy tonight.
Walking in a winter wonderland.

Gone away is the bluebird,
Here to stay is a new bird
He sings a love song,
While we stroll along,
Walking in a winter wonderland.

In the meadow we can build a snowman,
We'll pretend that he is Parson Brown

He'll say: Are you married?
We'll say: No man,
But you can do the job
When you're in town.

Later on, we'll conspire,
As we dream by the fire
To face unafraid,
The plans that we've made,
Walking in a winter wonderland.

In the meadow we can build a snowman,
We'll pretend that he is Parson Brown

He'll say: Are you ready?
We'll say: No man,
But you can do the job
When you're in town.

Later on, we'll conspire,
As we dream by the fire
To face unafraid,
The plans that we've made,
Walking in a winter wonderland.

Walking in a winter wonderland
Walking in a winter wonderland


Rod StewartとMichael Buble 意外な組み合わせですけど素敵ですね




12/12|W X Y Zコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
オリジナルは1940年トミー・ドーシーオーケストラが
新しく採用した歌手、フランク・シナトラをフューチャーしてヒットした
戦後ほぼ忘れられていたが、1960年ブレンダ・リーが さらに5年後
エラ・フィッツジェラルドによってリバイバルした

*****************************

僕たち三人は皆孤独 思い出の中に住んでいる
僕のエコー 僕の影 そして僕
僕たちは仲間じゃない ましてや友達だなんて
僕のエコー 僕の影 そして僕

すばらしいのは月の光 空から降りそそぐ
銀色の月の光
僕は自分の影と歩き
僕のエコーと話しをする でも僕の愛する人はどこに

僕たち三人 君を待っているよ
いつまでも
僕のエコー 僕の影 そして僕

僕たち三人は皆孤独 思い出の中に住んでいる
僕のエコー 僕の影 そして僕

すばらしいのは月の光 空から降りそそぐ
銀色の月の光
僕は自分の影と歩き
僕のエコーと話しをする でも僕の愛する人はどこに

僕たち三人 君を待っているよ
いつまでも
僕のエコー 僕の影 そして僕

*************************************

We three, we're all alone, living in a memory
My echo, my shadow and me
We three we're not a crowd, we're not even company
My echo, my shadow and me

What good is the moonlight, the silvery moonlight
That shines above
I walk with my shadow,
I talk with my echo but where is the one I love

We three, we'll wait for you
Even till eternity
My echo, my shadow and me

We three, we're all alone, living in a memory
My echo, my shadow and me

What good is the moonlight, the silvery moonlight
That shines above
I walk with my shadow,
I talk with my echo but where is the one I love

We three, we'll wait for you
Even till eternity
My echo, my shadow and me





07/16|W X Y Zコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
1978年にはバッキンガム宮殿でチャールズ皇太子30歳の誕生パーティーで歌った
メンバーの一人は「始めてこの曲を聴かされたときは不機嫌になったわ。そして絶対にこんな歌は歌わないって叫んだの。こんなにかんたんな曲を歌えだなんて馬鹿にされていると思ったの。私たちの能力がこんなに低く思われているなんて。それでも歌ったわ。そしたら大ヒット。後で分かったの。プロデューサーは私たち以上に私たちのことを分かっていたんだと」

2001年9月11日以降、不適切な曲として放送禁止に指定された時期があった

***********************************

大切な時

いつまた会えるの?
大切な時を共に過ごせるのはいつ?
永遠に待たなくてはならないの?
一晩中嘆き苦しむことになるのかしら?

いつまた会えるの?
いつになったら私たちの心は共にときめくのかしら?
私たち愛し合っているの それともただの友達?
私にとって新たな始まりなの それともこれで終わり?
いつまた会えるの?
いつまた会えるの?
いつまた会えるの?

大切なとき

私たちは愛し合っているの それともただの友達?
私にとって新たな始まりなの それともこれで終わり?
いつまた会えるの?
いつまた会えるの?
愛しい 愛しい 私の人
いつまた会えるの?
さあ さあ
いつまた会えるの?
教えて
いつまた会えるの?
私の愛しい人
いつまた会えるの?
いつまた会えるの?

*********************************

Precious moments

When will I see you again?
When will we share precious moments?
Will I have to wait forever?
Will I have to suffer and cry the whole night through?

When will I see you again?
When will our hearts beat together?
Are we in love or just friends?
Is this my beginning or is this the end?
When will I see you again?
When will I see you again?
When will I see you again?

Precious moments

Are we in love or just friends?
Is this my beginning or is this the end?
When will I see you again?
When will I see you again?
Sweet sweet love of mine
When will I see you again?
Come, come
When will I see you again?
Tell me yeah
When will I see you again?
My sweet lover, yeah
When will I see you again?
When will I see you again?





02/21|W X Y Zコメント(0)トラックバック(0)TOP↑
プロフィール

pjol

Author:pjol

ブログ内検索
最近の記事
カテゴリー
最近のコメント
最近のトラックバック
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

Welcome
RSSフィード
リンク
ブロとも申請フォーム
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。